<?xml version="1.0"?>
<ONIXMessage release="2.1">
  <Header>
    <FromCompany>Reichert Verlag</FromCompany>
    <SentDate>202511120014</SentDate>
  </Header>
  <Product>
    <RecordReference>978-3-7520-0319-2</RecordReference>
    <NotificationType>03</NotificationType>
    <RecordSourceType>01</RecordSourceType>
    <RecordSourceIdentifierType>04</RecordSourceIdentifierType>
    <RecordSourceIdentifier>15275</RecordSourceIdentifier>
    <RecordSourceName>B&#xF6;rsenverein Verkehrsnummer</RecordSourceName>
    <EAN13>9783752003192</EAN13>
    <ProductIdentifier>
      <ProductIDType>01</ProductIDType>
      <IDTypeName>Reichert LGNR</IDTypeName>
      <IDValue>10319</IDValue>
    </ProductIdentifier>
    <ProductIdentifier>
      <ProductIDType>15</ProductIDType>
      <IDValue>9783752003192</IDValue>
    </ProductIdentifier>
    <ProductForm>DG</ProductForm>
    <EpubType>002</EpubType>
    <EpubTypeNote>00</EpubTypeNote>
    <Series>
      <SeriesIdentifier>
        <SeriesIDType>01</SeriesIDType>
        <IDValue>MTU</IDValue>
      </SeriesIdentifier>
      <TitleOfSeries>M&#xFC;nchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters</TitleOfSeries>
      <NumberWithinSeries>155</NumberWithinSeries>
    </Series>
    <Title>
      <TitleType>01</TitleType>
      <TitleText>Wortgewandte Wappen</TitleText>
      <Subtitle>Inszenierungsformen des Heraldischen in der mittelalterlichen Literatur</Subtitle>
    </Title>
    <Website>
      <WebsiteRole>02</WebsiteRole>
      <WebsiteLink>https://reichert-verlag.de/9783752003192_wortgewandte_wappen-detail</WebsiteLink>
    </Website>
    <Contributor>
      <SequenceNumber>1</SequenceNumber>
      <ContributorRole>A01</ContributorRole>
      <PersonName>Manuel Hoder</PersonName>
      <PersonNameInverted>Hoder, Manuel</PersonNameInverted>
      <NamesBeforeKey>Manuel</NamesBeforeKey>
      <KeyNames>Hoder</KeyNames>
      <PersonNameIdentifier>
        <PersonNameIDType>01</PersonNameIDType>
        <IDTypeName>Orcid iD</IDTypeName>
        <IDValue>0000-0003-2169-1210</IDValue>
      </PersonNameIdentifier>
    </Contributor>
    <Language>
      <LanguageRole>01</LanguageRole>
      <LanguageCode>ger</LanguageCode>
    </Language>
    <NumberOfPages>588</NumberOfPages>
    <NumberOfIllustrations>10</NumberOfIllustrations>
    <Illustrations>
      <IllustrationType>01</IllustrationType>
      <Number>1</Number>
    </Illustrations>
    <Illustrations>
      <IllustrationType>02</IllustrationType>
      <Number>9</Number>
    </Illustrations>
    <MainSubject>
      <MainSubjectSchemeIdentifier>26</MainSubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>2.0</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>9563</SubjectCode>
    </MainSubject>
    <MainSubject>
      <MainSubjectSchemeIdentifier>93</MainSubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>1.1</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>JBCC</SubjectCode>
    </MainSubject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>1.1</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>NHDJ</SubjectCode>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>1.1</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>DSB</SubjectCode>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>1.1</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>DCA</SubjectCode>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Germanistik/Mittelalter</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Mittelalter</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Literatur</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Lyrik</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Kultur</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Kulturwissenschaft</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>02</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="ger">Wappen bilden zentrale Bestandteile der mittelalterlichen Lebenswelt. Dennoch wurden heraldische Zeichen aus historisch-grundwissenschaftlicher Perspektive bis zuletzt vornehmlich auf identifikatorische und repr&#xE4;sentative Funktionen reduziert, aus literaturwissenschaftlicher Sicht hingegen als Mikromotive und deskriptives Ornament marginalisiert. Gegen beide Tendenzen zeigt die Studie grundlegend das &#xE4;sthetische und poetische Bedeutungspotential &#x201A;wortgewandter&#x2018; Wappen in der europ&#xE4;ischen Literatur des Hochmittelalters auf. Sie versteht sich als interdisziplin&#xE4;rer Dialog von Literatur-, Geschichts- und Grundwissenschaft, um die kulturwissenschaftliche &#xD6;ffnung der Heraldik zu bef&#xF6;rdern. Mithilfe eines kultursemiotisch-diskursanalytischen Ansatzes wird aus schriftlichen Zeugnissen ein elementarer kommunikativer Code der h&#xF6;fischen Kultur erschlossen und seine vielf&#xE4;ltigen Formen der Inszenierung werden anhand exemplarischer Lekt&#xFC;ren offengelegt.</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>01</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="ger">Heraldische Zeichen sind heute zu Ornamenten unseres kulturellen Erbes erstarrt, dennoch l&#xE4;sst ihre Omnipr&#xE4;senz erahnen, welche hohe symbolische und diskursive Macht einst von ihnen ausgegangen sein muss. In verschriftlichter Form fanden Wappen auch Eingang in die Literatur, ihr poetisches Potential ist aber bislang nur ansatzweise erforscht. In historisch-grundwissenschaftlicher Perspektive wurden heraldische Zeichen bis in die j&#xFC;ngere Zeit auf identifikatorische und repr&#xE4;sentative Funktionen reduziert, aus literaturwissenschaftlicher Sicht als Mikromotive und Textschmuck marginalisiert. Gegen beide Tendenzen zeigt die Studie grundlegend das &#xE4;sthetische und narrative Bedeutungspotential des Heraldischen in der europ&#xE4;ischen Literatur des Mittelalters (1170&#x2013;1300) auf.&lt;br/&gt;Die Studie fu&#xDF;t auf einem interdisziplin&#xE4;ren Dialog von Literatur-, Geschichts- und Grundwissenschaft, um die kulturwissenschaftliche &#xD6;ffnung der Heraldik zu bef&#xF6;rdern. Sie nimmt eine kulturanthropologische Perspektive auf einen elementaren kommunikativen Code ein und er&#xF6;rtert dessen Beitrag f&#xFC;r die Konstitution der h&#xF6;fischen Gesellschaft und Literatur. Methodisch wird hierf&#xFC;r ein kultursemiotisch-diskursanalytischer Ansatz entwickelt, wonach Wappen ein Zeichensystem darstellen, das neben seinen Denotaten eine weitere Schicht an kultur- und epochenspezifischen Konnotationen aufweist; in diesem &#x201A;heraldischen Code&#x2018; manifestieren sich historische Wissensordnungen und Denkmuster insb. der ritterlich-h&#xF6;fischen Kultur, die im Rahmen von literarischen Texten simulativ erprobt und reflexiv ausgehandelt wurden.&lt;br/&gt;Aufgebaut ist die Studie aus zwei gro&#xDF;en Teilen: Im ersten Teil &#x201A;Wappen erz&#xE4;hlen&#x2018; werden die Inszenierungsformen des heraldischen Codes systematisch aufgearbeitet und durch exemplarische Textanalysen vertieft. Dabei kommen deutsche, englische, franz&#xF6;sische und lateinische Quellen zu den Themen Poetologie, Identit&#xE4;t, Symbolik, Intertextualit&#xE4;t sowie zu den Diskursformationen des Heraldischen (Liebe, Religion, Politik) zur Sprache. Der zweite Teil &#x201A;Wappen erlesen&#x2018; widmet sich auf diachroner Ebene drei autor-, zeit- und textspezifischen heraldischen Poetiken, mit deren Hilfe sich die Grundz&#xFC;ge einer &#x201A;heraldischen Literaturgeschichte&#x2018; skizzieren lassen: Untersucht werden der mhd. Prosa-Lancelot samt altfrz. Vorlagen, das Turnier von Nantes Konrads von W&#xFC;rzburg im Kontext der altfrz. Turnierdichtungen und der am b&#xF6;hmischen K&#xF6;nigshof entstandene Versroman Wilhalm von Wenden Ulrichs von Etzenbach.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;https://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/mediaevistik/team/hoder-manuel/</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>13</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="ger">Manuel Hoder&lt;br/&gt;seit 2023: Akademischer Rat auf Zeit am Lehrstuhl f&#xFC;r deutsche Philologie der Julius-Maximilians-Universit&#xE4;t W&#xFC;rzburg&lt;br/&gt;03/2023: Promotion im Fach Germanistik (Pr&#xE4;dikat: summa cum laude)&lt;br/&gt;2021-2023: Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut f&#xFC;r deutsche Philologie der Julius-Maximilians-Universit&#xE4;t W&#xFC;rzburg&lt;br/&gt;2016-2021: Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut f&#xFC;r Germanistik der Technischen Universit&#xE4;t Braunschweig&lt;br/&gt;2010-2016: Studium der Germanistk, Philosophie und Geschichte an der Goethe-Universit&#xE4;t Frankfurt am Main</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>01</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="eng">Heraldic signs, which have become ornamental remnants of our cultural heritage, retain a striking presence that gestures toward their former symbolic and discursive power. Coats of arms have also found their way into literature, yet their poetic potential remains underexplored. From the perspective of history and auxiliary disciplines, heraldry has often been reduced to identificatory or representative functions, and has been marginalized as mere decorative motifs in literary studies. Challenging both perspectives, this study uncovers the aesthetic and narrative capacities of heraldic signs in medieval European literature (1170&#x2013;1300).&lt;br/&gt;Grounded in an interdisciplinary dialogue between literary studies, history, and auxiliary disciplines, the book contributes to a cultural-theoretical reappraisal of heraldry. It adopts a cultural-anthropological perspective to investigate heraldry as a communicative code central to the formation of courtly society and literature. Methodologically, the study develops a cultural-semiotic and discourse-analytical approach, viewing coats of arms as a sign system that encodes culturally and temporally specific meanings. Within this &#x2018;heraldic code,&#x2019; historical knowledge systems and patterns of thought&#x2014;particularly of knightly-courtly culture&#x2014;are represented, negotiated, and reimagined in literary texts.&lt;br/&gt;The study is divided into two main parts. The first, &#x201C;Wappen erz&#xE4;hlen,&#x201D; examines modes of staging the heraldic code across German, English, French, and Latin sources, focusing on poetics, identity, symbolism, intertextuality, and discursive contexts such as love, religion, and politics. The second part, &#x201C;Wappen erlesen,&#x201D; offers a diachronic analysis of three distinct heraldic poetics, enabling a sketch of a &#x2018;heraldic literary history&#x2019;: the Middle High German Prose Lancelot and its Old French sources; Konrad von W&#xFC;rzburg&#x2019;s Turnier von Nantes in the context of Old French tournament poetry; and Ulrich von Etzenbach&#x2019;s Wilhalm von Wenden, composed at the Bohemian royal court.</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>35</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="ger">Die &#x201E;M&#xFC;nchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters&#x201C; (MTU) sind eine international  hochrenommierte Reihe der germanistischen Mittelalterforschung. Sie stellt ausgew&#xE4;hlte editorisch und methodisch-analytisch orientierte Arbeiten von Fachkollegen aus dem In- und Ausland f&#xFC;r die wissenschaftliche &#xD6;ffentlichkeit bereit. Publikationssprachen sind Deutsch und Englisch. Die Reihe versteht sich als Forum f&#xFC;r Publikationen zur Grundlagenforschung (Editionen, Untersuchungen zur &#xDC;berlieferungs- und Textgeschichte, Standardrepertorien aus den Bereichen der material philology) wie auch f&#xFC;r analytische Beitr&#xE4;ge zur aktuellen Methodendiskussion anhand exemplarischer Untersuchungen.&lt;br/&gt;</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>99</TextTypeCode>
      <Text>DE</Text>
    </OtherText>
    <ProductWebsite>
      <WebsiteRole>31</WebsiteRole>
      <ProductWebsiteLink>https://medialibrary.reichert-verlag.de/de/file/9783752003192_ebook.pdf</ProductWebsiteLink>
    </ProductWebsite>
    <Publisher>
      <PublishingRole>01</PublishingRole>
      <NameCodeType>04</NameCodeType>
      <NameCodeValue>15275</NameCodeValue>
      <PublisherName>Dr. Ludwig Reichert Verlag</PublisherName>
      <Website>
        <WebsiteLink>http://reichert-verlag.de</WebsiteLink>
      </Website>
    </Publisher>
    <CityOfPublication>Wiesbaden</CityOfPublication>
    <CountryOfPublication>DE</CountryOfPublication>
    <PublishingStatus>04</PublishingStatus>
    <PublicationDate>20250611</PublicationDate>
    <YearFirstPublished>2025</YearFirstPublished>
    <RelatedProduct>
      <RelationCode>13</RelationCode>
      <ProductIdentifier>
        <ProductIDType>15</ProductIDType>
        <IDValue>978-3-7520-0845-6</IDValue>
      </ProductIdentifier>
    </RelatedProduct>
    <SupplyDetail>
      <SupplierIdentifier>
        <SupplierIDType>04</SupplierIDType>
        <IDValue>15275</IDValue>
      </SupplierIdentifier>
      <SupplierName>Dr. Ludwig Reichert Verlag</SupplierName>
      <TelephoneNumber>+49 (0)611 9465911</TelephoneNumber>
      <FaxNumber>+49 (0)611 468613</FaxNumber>
      <EmailAddress>info@reichert-verlag.de</EmailAddress>
      <Website>
        <WebsiteRole>01</WebsiteRole>
        <WebsiteLink>http://reichert-verlag.de</WebsiteLink>
      </Website>
      <SupplierRole>01</SupplierRole>
      <AvailabilityCode>IP</AvailabilityCode>
      <DateFormat>00</DateFormat>
      <ExpectedShipDate>20250611</ExpectedShipDate>
      <Price>
        <PriceTypeCode>04</PriceTypeCode>
        <PriceStatus>02</PriceStatus>
        <PriceAmount>118</PriceAmount>
        <CurrencyCode>EUR</CurrencyCode>
        <CountryCode>DE</CountryCode>
        <TaxRateCode1>R</TaxRateCode1>
      </Price>
    </SupplyDetail>
    <AccessibilityInformation>
      <AccessibilityCode>09</AccessibilityCode>
      <AccessibilityValue/>
    </AccessibilityInformation>
    <AccessibilityInformation>
      <AccessibilityCode>75</AccessibilityCode>
      <AccessibilityValue/>
    </AccessibilityInformation>
  </Product>
</ONIXMessage>
