<?xml version="1.0"?>
<ONIXMessage release="2.1">
  <Header>
    <FromCompany>Reichert Verlag</FromCompany>
    <SentDate>202511112348</SentDate>
  </Header>
  <Product>
    <RecordReference>978-3-95490-761-8</RecordReference>
    <NotificationType>03</NotificationType>
    <RecordSourceType>01</RecordSourceType>
    <RecordSourceIdentifierType>04</RecordSourceIdentifierType>
    <RecordSourceIdentifier>15275</RecordSourceIdentifier>
    <RecordSourceName>B&#xF6;rsenverein Verkehrsnummer</RecordSourceName>
    <EAN13>9783954907618</EAN13>
    <ProductIdentifier>
      <ProductIDType>01</ProductIDType>
      <IDTypeName>Reichert LGNR</IDTypeName>
      <IDValue>3761</IDValue>
    </ProductIdentifier>
    <ProductIdentifier>
      <ProductIDType>15</ProductIDType>
      <IDValue>9783954907618</IDValue>
    </ProductIdentifier>
    <ProductForm>DG</ProductForm>
    <EpubType>002</EpubType>
    <EpubTypeNote>00</EpubTypeNote>
    <Title>
      <TitleType>01</TitleType>
      <TitleText>Vita Salva</TitleText>
      <Subtitle>Carmina huius aevi Latina cum versione Germanica. Lateinische Gedichte, heute gedichtet und auch ins Deutsche u&#x308;bersetzt</Subtitle>
    </Title>
    <Website>
      <WebsiteRole>02</WebsiteRole>
      <WebsiteLink>https://reichert-verlag.de/9783954907618_vita_salva-detail</WebsiteLink>
    </Website>
    <Contributor>
      <SequenceNumber>1</SequenceNumber>
      <ContributorRole>A01</ContributorRole>
      <PersonName>Fidelis R&#xE4;dle</PersonName>
      <PersonNameInverted>R&#xE4;dle, Fidelis</PersonNameInverted>
      <NamesBeforeKey>Fidelis</NamesBeforeKey>
      <KeyNames>R&#xE4;dle</KeyNames>
      <PersonNameIdentifier>
        <PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
        <IDValue>0000000081481811</IDValue>
      </PersonNameIdentifier>
      <PersonNameIdentifier>
        <PersonNameIDType>25</PersonNameIDType>
        <IDValue>108358453</IDValue>
      </PersonNameIdentifier>
    </Contributor>
    <Language>
      <LanguageRole>01</LanguageRole>
      <LanguageCode>ger</LanguageCode>
    </Language>
    <NumberOfPages>112</NumberOfPages>
    <MainSubject>
      <MainSubjectSchemeIdentifier>26</MainSubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>2.0</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>9569</SubjectCode>
    </MainSubject>
    <MainSubject>
      <MainSubjectSchemeIdentifier>93</MainSubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>1.1</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>DSB</SubjectCode>
    </MainSubject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>95</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectSchemeVersion>1.1</SubjectSchemeVersion>
      <SubjectCode>2ADL</SubjectCode>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Literaturwissenschaft</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>23</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Sprachlehrwerke</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Latein</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Gedichte</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Mittellatein</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>&#xDC;bersetzung</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Sprachlehrwerk</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Sprachlehrb&#xFC;cher</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Vagantenlyrik</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>akzentrhythmische Dichtung</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Carmina Burana</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Tierdichtung</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Kataloggedichte</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <Subject>
      <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
      <SubjectHeadingText>Memorierverse</SubjectHeadingText>
    </Subject>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>01</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="ger">Die hier ver&#xF6;ffentlichten lateinischen Gedichte sind maximal 50 Jahre oder aber gerade ein Jahr alt. Geschrieben und auch in Versform ins Deutsche &#xFC;bertragen hat sie zu seinem eigenen &#x201A;hausmusikalischen&#x2018; Vergn&#xFC;gen Fidel R&#xE4;dle, viele Jahre Professor f&#xFC;r Lateinische Literatur des Mittelalters und der Neuzeit an der Georg &#x2013;August Universit&#xE4;t G&#xF6;ttingen. Auch die Themen der Gedichte sind nicht der Antike entnommen, wenngleich sie jener Epoche nicht unbedingt fremd sein m&#xFC;ssen, insofern ihnen ja doch immer nur menschliche Erfahrungen zugrunde liegen. Das erste Gedicht tr&#xE4;gt den Titel &#x201E;In laudem alaudae&#x201C; &#x2013; &#x201E;Loblied auf die Lerche&#x201C;, das j&#xFC;ngste hei&#xDF;t &#x201E;Amica nox&#x201C; und enth&#xE4;lt ein &#x201E;Lob des Schlafs&#x201C;. Zahlreiche St&#xFC;cke befassen sich mit (weiteren) Tieren wie z. B. dem Hahn (&#x201E;Quaedam de gallo&#x201C;), der Kuh (&#x201E;De vacca beata&#x201C;) den Tauben (&#x201E;In columbas carmen invectivum&#x201C;) oder dem Osterhasen (&#x201E;De lepore paschali et aliis fabulis&#x201C;). Andere betrachten allt&#xE4;gliche, aber auch spirituelle Ph&#xE4;nomene: &#x201E;Die Sieben Tods&#xFC;nden&#x201C; (&#x201E;De septem peccatis principalibus&#x201C;), die &#x201E;Sonntagspredigt&#x201C; (&#x201E;De deflenda interpretatione Verbi Divini&#x201C;) den &#x201E;Minirock&#x201C; (De tunica illa minimae longitudinis&#x201C;), den Fu&#xDF;ball (&#x201E;De huius aetatis gladiatoribus sive de pedifollio&#x201C;) oder das Skifahren (&#x201E;De arte descendendi de montibus nivosis&#x201C;) &#x2013; die beiden zuletzt erw&#xE4;hnten haben, etwa an bayerischen Gymnasien, schon die eine oder andere Lateinstunde auflockern helfen.&lt;br/&gt;Das Besondere an diesen Gedichten ist, dass sie nicht nach den formalen Gesetzen der antiken Metrik (mit penibler Unterscheidung der Silbenl&#xE4;ngen), sondern nach den l&#xE4;ssigeren Prinzipien mittelalterlicher akzentrhythmischer und endgereimter Dichtung gebaut sind, wie man sie aus den &#x201E;Carmina Burana&#x201C; und auch aus der volkssprachigen Lyrik kennt. Deshalb sind sie leicht (m&#xF6;glichst laut) zu lesen und gut zu verstehen. Wackligen Lateinern hilft die beigegebene, ebenfalls versifizierte deutsche &#xDC;bersetzung, die auch allein f&#xFC;r sich gelesen werden kann. Das B&#xFC;chlein ist ein Beitrag zur internationalen, in Europa und in den USA sorgsam gepflegten &#x201E;Latinitas viva&#x201C;.</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>13</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="ger">Fidel(is) R&#xE4;dle, geb. 1935 in Hermannsdorf, Hohenzollern (Baden-W&#xFC;rttemberg): Studium der Germanistik und der Klassischen sowie mittellateinischen Philologie in T&#xFC;bingen und M&#xFC;nchen, 1967 dort Promotion &#xFC;ber einen lateinischen Autor des Mittelalters; Assistent bzw. zuletzt Akademischer Rat an den Mittellateinischen Seminaren der Universit&#xE4;ten Erlangen und Marburg a.L.; seit 1981 Professor f&#xFC;r Lateinische Philologie des Mittelalters und der Neuzeit an der Georg-August-Universit&#xE4;t G&#xF6;ttingen, seit 2000 im Ruhestand. Zahlreiche Ver&#xF6;ffentlichungen zur lateinischen Literatur der Karolingerzeit, des Hochmittelalters und des Humanismus. Forschungsschwerpunkt: das lateinische Theater der Jesuiten. Seit 1991 Mitglied der Akademie der Wissenschaften zu G&#xF6;ttingen.</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>02</TextTypeCode>
      <TextFormat>02</TextFormat>
      <Text language="ger">Das Buch enth&#xE4;lt in lateinischer Sprache verfasste und ins Deutsche &#xFC;bersetzte Gedichte &#xFC;ber Gegenst&#xE4;nde aller Art, vom Lobgesang auf die Lerche oder die Heckenrose bis zu modernen Ph&#xE4;nomenen wie dem Fu&#xDF;ball und dem Minirock. Ihre formalen Modelle sind die Lieder der Vaganten im Mittelalter, wie sie uns in den &#x201E;Carmina Burana&#x201C; vorliegen. Ihr Verfasser ist der emeritierte Professor f&#xFC;r lateinische Literatur des Mittelalters und der Neuzeit aus G&#xF6;ttingen Fidel(is) R&#xE4;dle, der seit vielen Jahren zu seinem Vergn&#xFC;gen lateinisch dichtet und dem Kreis der &#x201E;Latinitas viva&#x201C; - Enthusiasten um den M&#xFC;nchener Latinisten Wilfrid (&#x201E;Valahfridus) Stroh geh&#xF6;rt.</Text>
    </OtherText>
    <OtherText>
      <TextTypeCode>99</TextTypeCode>
      <Text>DE</Text>
    </OtherText>
    <ProductWebsite>
      <WebsiteRole>31</WebsiteRole>
      <ProductWebsiteLink>https://medialibrary.reichert-verlag.de/de/file/9783954907618_ebook.pdf</ProductWebsiteLink>
    </ProductWebsite>
    <Publisher>
      <PublishingRole>01</PublishingRole>
      <NameCodeType>04</NameCodeType>
      <NameCodeValue>15275</NameCodeValue>
      <PublisherName>Dr. Ludwig Reichert Verlag</PublisherName>
      <Website>
        <WebsiteLink>http://reichert-verlag.de</WebsiteLink>
      </Website>
    </Publisher>
    <CityOfPublication>Wiesbaden</CityOfPublication>
    <CountryOfPublication>DE</CountryOfPublication>
    <PublishingStatus>04</PublishingStatus>
    <PublicationDate>20200909</PublicationDate>
    <YearFirstPublished>2018</YearFirstPublished>
    <RelatedProduct>
      <RelationCode>13</RelationCode>
      <ProductIdentifier>
        <ProductIDType>15</ProductIDType>
        <IDValue>978-3-95490-374-0</IDValue>
      </ProductIdentifier>
    </RelatedProduct>
    <SupplyDetail>
      <SupplierIdentifier>
        <SupplierIDType>04</SupplierIDType>
        <IDValue>15275</IDValue>
      </SupplierIdentifier>
      <SupplierName>Dr. Ludwig Reichert Verlag</SupplierName>
      <TelephoneNumber>+49 (0)611 9465911</TelephoneNumber>
      <FaxNumber>+49 (0)611 468613</FaxNumber>
      <EmailAddress>info@reichert-verlag.de</EmailAddress>
      <Website>
        <WebsiteRole>01</WebsiteRole>
        <WebsiteLink>http://reichert-verlag.de</WebsiteLink>
      </Website>
      <SupplierRole>01</SupplierRole>
      <AvailabilityCode>IP</AvailabilityCode>
      <DateFormat>00</DateFormat>
      <ExpectedShipDate>20200909</ExpectedShipDate>
      <Price>
        <PriceTypeCode>02</PriceTypeCode>
        <PriceStatus>02</PriceStatus>
        <PriceAmount>15.9</PriceAmount>
        <CurrencyCode>EUR</CurrencyCode>
        <CountryCode>DE</CountryCode>
        <TaxRateCode1>R</TaxRateCode1>
      </Price>
    </SupplyDetail>
    <AccessibilityInformation>
      <AccessibilityCode>09</AccessibilityCode>
      <AccessibilityValue/>
    </AccessibilityInformation>
    <AccessibilityInformation>
      <AccessibilityCode>75</AccessibilityCode>
      <AccessibilityValue/>
    </AccessibilityInformation>
  </Product>
</ONIXMessage>
